PR

大家直美 英語のセリフは何を喋っている?【風、薫る】

エンタメニュース
エンタメニュース
当ブログは、アフィリエイトプログラムに参加して商品を紹介しており、著者に収益が発生することがあります。

大家直美 英語のセリフは何を喋っている?

2026年3月から始まったNHK2026年前期の朝ドラ『風、薫る』の主人公の一人である大家直美は、時折英語のセリフを喋っています。字幕で翻訳こそついていますが、彼女が何を言っているのかちょっと気になったのでメモしていきます。

そこまで英語が得意というわけではないので、ミスがあるかもしれませんが、お気づきの方はご指摘いただけると助かります。

1話 1週目 翼と刀

This is so frustrating.(あーイライラする)

1:58秒頃、イントロダクション終盤、女学生たちにあいさつした後のセリフ。

2話 1週目 翼と刀

This is ridiculous. (ふざけんな)

9:50頃、直美がマッチ工場の上司に給金を渡されるシーン。

漫画・アニメランキング ブログランキング・にほんブログ村へ にほんブログ村 アニメブログ アニメ感想へ
スポンサーリンク
スポンサーリンク
又三郎

自分の中の流行りに従いぴょこぴょこと更新中。
最近はゲーム実況関連情報とかが主体です。
ブログアップ前に見つけた情報は速報的にXで更新しています。

又三郎をフォローする
シェアはこちらから
又三郎をフォローする
スポンサーリンク

コメント

タイトルとURLをコピーしました